Altıncı yılını dolduran ve yedinci yılında yeni başlangıçlara hazırlanan İşrak gazetesi, tüm ritüelleri ve kutlamaları hakediyor. Ayrıca, geçen altı yılın mumunu aydınlatmaya devam ediyor . Yedinci mumunun yanması ve seçkin yıllarıyla ışıl ışıl parlaması için dua ediyor.
İngilizce, Almanca, İsveççe ve Felemenkçe baskılarıyla birlikte Fransızca olarak da yayımlanarak uluslararası gazetelerin saflarında yer almak için hazırlıkları sürüyor.
İşrak, Suriye-Türkiye kültürel yakınlaşması adına başlattığı kurtuluş politikasına bağlı kalıp özgürlük, onur ve kurtuluş için kurulan Suriye devriminin ruhunu koruduğu için medyadaki varlığını kanıtlayabildi. Suriye'yi demir ve ateşle yöneten diktatörlükten de kurtulmaya çalıştı.
İşrakın bu fikri ve bunu gerçekleştirmeye çalışmasından bu yana yoğun yıllar geçti .
Suriye-Türk entelektüel ve kültürel yakınlaşma fikrini teşvik etmek için Şubat 2010'da Türkiye'de başlattığımız çabanın doruk noktasıydı.
Başlangıç, çok sayıda Suriyeli ve Türk yazar ve gazetecinin Türkiye'nin Urfa şehrinde birkaç günlüğüne katıldığı “Arap gözüyle Türk edebiyatı” başlıklı bir etkinlikle oldu.
Bu toplantı, çok sayıda Türk yazar ve gazetecinin “Türk Gözüyle Arap Edebiyatı” başlıklı kültürel etkinliklere katılmak üzere Suriye'nin Rakka şehrine davet edilmesiyle devam etti.
Şam Platformu Teşkilatı Başkanı sayın Cemal Mustafa ile sık sık yaptığım görüşmelerde; Beni Türk düşünürü Profesör (Turgay Aldemir), Yönetim Kurulu Başkanı Bülbülzade ve Türkiye'deki Anadolu Forumu Teşkilatı ile tanıştırdı.
Görüşmeler sırasında onunla ilgili bilgilerim derinleşti ve giderek dostluk ve kardeşliğe dönüştü. Suriye -Turk kültürel ve entellektüel yakınlaşma fikrini canlandırmanın yollarını bulmamı rica ettiler. Kendisine Türkler ve Suriyeliler için bir dergi çıkarma fikrini sundum, o da beni derginin kurucusu ve genel yayın yönetmeni olarak görevlendirdi ve desteklemeye devam edeceğine söz verdi.
Kasım 2015'te ilk beta sayısı tasarlandı ve yayınlandı. Pek çok yazar ve okuyucudan öneri ve görüşler aldık . Türkiye Yayınları Dairesi’nden izin alındı ve benim de Genel Yayın Yönetmeni onaylandı.
1 Aralık 2015 tarihinde ilk sayısı yayınlandı. İlk serisi profesör Turgay Aldemir devam edip bana söz vererek buna hala devam etmektedir.
Devrimci bir Suriye yayınının altı yıl boyunca yayın yapmaya devam etmesi çok gariptir. Şaşırtıcı derecede büyük bir denge; (144) sayı, sürekliliği ve farklılığı için yaratıcılığını sağlamaya çalışan Suriyeli, Türk ve Arap Yaratıcıların ve yazarların ısrarı ile elde edilmiştir.
Bunu sürdürmek için çaba sarf etmedeki bu ısrar ve cesaret, Irak'ın tüm spektrumları kapsayabildiği anlamına gelmektedir.
Belirli kişilerin yayınlanmasını hesaba katmadı, sayfaları Arap yaratıcılarına açıldı ve içinde yayınlamak için yarıştı.
Gurur duyup ve mutlu olmaya hakkım olan “yüz kırk dört” sayı emeğimin meyvesidir. Çünkü emeğimin karşılığını aldım. İşte burada İşrak, özgür Suriye medyasında ayırt edici bir marka olduğunu kanıtlıyor.
Onu kurduğum ve yüz kırk dört sayı editörlüğünü yürüttüğüm için gurur duyuyorum. Bu sayı gazetecilik dünyasında bir başarı olarak kabul ediliyor. Çünkü onu takip eden ve yazan herkesin büyük manevi desteğinin eşlik ettiği basit bir maddi destekle gerçekleştirildi.
Yazan ve okuyan herkese teşekkürler ve saygılar...
Destekçilere Türk düşünür Sayın Turgay Aldemir ve Sayın Cemal Mustafa'ya da teşekkür ederiz.
Subhi Dusuki
Genel Yayın Yönetmeni